Vamos a aprovechar antes de que llegue nuestro aniversario y se nos acumulen los temas con el concurso, los eventos y demás, para ampliar un poco el Glosario de Términos Cerveceros con un par de estilos que nos faltaban por incluir (y que en breve actualizaremos):
Lambic: Estilo tradicional de cervezas de fermentación espontanea, con cebada y trigo, propio de la región de Bruselas (Bélgica), cuyas levaduras salvajes dan a la cerveza un carácter muy seco, ácido, avinado o asidrado. Por ello se suele usar diferentes técnicas para rebajar la acidez.
Faro: Es una sub-estilo de cerveza de fermentación espontanea, en el cual, a una Lambic se le añade azúcar (o, modernamente, edulcorante), para rebajar su acidez y hacerla más dulce y apta para más paladares.
Gueuze (u Oude Gueuze): Es otro estilo de cerveza de fermentación espontanea, fruto de la mezcla de dos cervezas Lambic, una joven (un año) y otra más vieja (al menos dos o tres años), tradicionalmente sin más añadidos.
Más información:
▼
Navegación por etiquetas:
¿Qué queréis?
¿Sabías que...?
#SiFueraUnaCerveza
10 Cervezas
12meses12barras
12meses12birras
12meses12maridajes
1516
2008
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2025
5
Abadía
Abridor
Afrutada
Ahumada
Alemania
Alt
Alta
Amber
AMCA
American
Aniversario
Apps
Argentina
Aromas
Arte y Cerveza
Asia
Australia
Austria
Baja
Baltic
Barcelona
Barley Wine
Barrel Aged
Barril
Batallitas
BBF
BCD
Becario
Beerlipz
BeerMad
Belga
Berliner Weisse
Biere de Garde
Birraconsejo
Birragoza
Birroturismo
Bitter
Black
Blend
Blonde
Bock
Brasil
Brown
Brune
Búsquedas
Cafe
California Common
Campos de Cereal
Canada
Cápsula del Tiempo
Cata
Cata Extrema
Celebeerties
Centeno
Cereales
Champions
Checa
Chocolate
Ciencia
Cine y Cerveza
Cocina
Coctel con Cerveza
Colaboración
Comic
Concurso
Convocatoria
Crisis del Coronavirus
Crowdfunding
cursos
Dark Strong Ale
DDH
De la A a la Z
Debate
Defectos
Demócatas
Descuento
Dinamarca
DIY
DoppelBock
Double
Dubbel
Dunkel
Ecológica
Editorial
EEUU
Eisbock
Ejercicios Mentales Cerveceros
El Milagrito
Encuestas
Enkel
Entrevista
España
Estadísticas
Estilos
Etiquetas
Eventos
Exclusiva
Export
Factos Etilicos
Faro
Fotografía
Francia
Gastronomía
GIF
Golden
Golden Strong Ale
Gose
Grand Cru
Gruit
Gueuze
Halloween
Hazy
Helles
Historia
Holanda
Homebrewer
Hoppy
Horoscopo Cervecero
Idiomas
Imperial
Imperial Stout
Ingredientes Especiales
IPA
Irish Red
Irlanda
Islandia
Italia
Japón
Juego
Juzgado de Etiquetas
Kellerbier
Kölsch
krausen
Kristall
LaCervezaChorra
Lager
Lambic
Lentbier
Libro
Light
Literatura
Litigios Legales
Lituania
Londres
Lupulos
Macro Multinacionales
Madera
Madrid
Maltas
Mapa
Maridaje
Marzen
Medicamentos y Cerveza
Memes
Mes
México
Micros Cerradas
mild
Milk
Mixta
Moda Cervecera
Mujeres
Mundial
Munich
Música
Navidad
New England
Noruega
Notas
Noticias
NTIC
Nueva Sección
Nueva Zelanda
Oatmeal
Oktoberfest
Old Ale
Opinión
Otros Hobbies
Países
Pale Ale
Pasatiempos
Pastry
Patrocinadores
Personajes
Pilsener
Pista azul
Pista Roja
Pista verde
Porter
Portugal
Post Patrocinado
Preguntale a Boris
Pregúntale al Lúpulo
Premios
Prensa
Proceso
Puertas abiertas
Pumpkin
Quadrupel
Quique Macías
Radler
Rauchbier
Receta
Recetario Homebrewer
Recipientes
Recomendación
Red
Refresco
Regalos
Resumen
Reto
Robust
Roggenbier
Roja de Flandes
Ronda
Rubia
Rusia
Rye
Saison
Salud
San Patricio
San Valentín
Schwarz
Scotch
scottish
Se Vende
Secciones
Session
Sin Alcohol
Sin Gluten
Single
Sour
Stark
Steinbier
Stout
Streekbier
Strong
Suecia
Tatuajes Cerveceros
Test
The Beer Sun
The Beer Times
The Witcher
Top
Trapense
Tripel
UK
Vacaciones
Vasos
Viaje de Prensa
Video
Vienna
Vino
Visita
Vocabulario de Cata
Vs.
Wee Heavy
Weissbier
Weizenbock
Whisky
White
Winter Warmer
Witbier
Un apunte, señalar que Geuze es en neerlandés, y Gueuze en francés, por eso en algunas como Boon , 3 Fonteinen o Oud Beersel pone Geuze, y en la mayoría como Girardin, Cantillon o Tilquin pone Gueuze.
ResponderEliminarInteresante apunte. La verdad es que con el neerlandés (para los hispano hablantes, lo que conocemos como flamenco) andamos bastante perdidos. El francés en cambio, varios miembros del blog tenemos un nivel para tirar o aceptable (y alguno incluso bueno).
EliminarÚltimamente he escuchado o leído alguna vez a gente referirse a las cervezas Lambic como "lámbicas", o "alambicadas", qué pensáis de estos términos?
ResponderEliminarA mí la verdad, me chirrían bastante, me parecen palabros de nueva creación (hace unos años nadie los usaba) que alguien ha inventado para darse importancia.
A ver, tampoco quiero ir de purista/talibán, pero no veo la necesidad de españolizar la palabra Lambic que es bastante fácil de pronunciar. Y ya puestos también podría hablarse de cervezas "alageradas" o "estáuticas", no?
Nos parece "Portentoso" (de Porter, esto es, negro y denso) que se adapten al castellano las palabras. Ahora en serio... Es algo lógico y normal. El plural de cervezas tipo lambic más sencillo es lámbicas. Igual que se habla de "Laguerización en frío", por seguir tu ejemplo. Obviamente no sé quién los ha inventado ni si darse importancia era su meta, pero los neologismos provenientes de otros idiomas son algo aceptable. Me parecen "IPÁsticos".
Eliminarmuy bueno lo de "portentoso"... Pero en serio, lo del plural no cuela, porque también he visto "lámbica" en singular, y según ese razonamiento el plural de lager debería ser "lágeras", o el de pilsener "pílseneras", no cuadra...
ResponderEliminarLo neologismos me parecen no sólo aceptables, sino hasta positivos en tanto aporten algo y sean necesarios, estos me parecen supérfluos y exageradamente rimbombantes. De lógico y normal, nada de nada.