O puede ser que vayas un día a Múnich y quieras pedir una cerveza allí sin que se note demasiado que eres un guiri borrachuzo. O que sin más sientas verdadera curiosidad por saber cómo se pronuncia adecuadamente en alemán (en lugar de “inglesizar” todo, como solemos hacer).
Para ello te traemos este pequeño vocabulario con su pronunciación escrita tanto según las normas de la IPA (ojo, no la cerveza, sino la Asociación Fonética Internaciona), como según suena lo más parecido al leerlo tal y como podemos escribirlos en alfabeto “castellano”.
Alt
|
/alt/
|
“alt”
|
---|---|---|
Berliner Weisse
|
/bɛrˈliːnər vaɪ̯sə/
|
“berlinah baise”
|
Bock
|
/bɔk/
|
“boc”
|
Doppelbock
|
/ˈdɔpəl bɔk/
|
“dópelboc”
|
Dunkel
|
/ˈdʊŋkəl/
|
“dunquel”
|
Eisbock
|
/ais bɔk/
|
“aisboc”
|
Export
|
/ɛksˈpɔrt/
|
“eksport”
|
Festbier
|
/fɛstˌbiːr/
|
“fest-bir”
|
Gose
|
/ˈgoːzə/
|
“gose”
|
Hefe-Weizen
|
/ˈheːfə ˈvaitsən/
|
“efe-baitsen”
|
Helles
|
/hɛləs/
|
“eles”
|
Kellerbier
|
/ˈkɛlərˌbiːr/
|
“quelah-bir”
|
Kölsch
|
/kœlʃ/
|
“colch”
|
Lager
|
/ˈlaːgər/
|
“lagah”
|
Leichtbier
|
/ˈlaiçtˌbiːr/
|
“laigt-bir”
|
Märzen
|
/ˈmɛrtsən/
|
“mertsen”
|
Pils
|
/pɪls/
|
“pils”
|
Rauchbier
|
/ˈrauxˌbiːr/
|
“raug-bir”
|
Roggenbier
|
/ˈrɔgənˌbiːr/
|
“roguen-bir”
|
Schwarzbier
|
/ˈʃvartsˌbiːr/
|
“sbarts-bir”
|
Starkbier
|
/ˈʃtaʁkˌbiːr/
|
“stark-bir”
|
Weissbier
|
/ˈvaɪ̯sˌbiːr/
|
“vais-bir”
|
Zwickelbier
|
/ˈtsvɪkəlˌbiːr/
|
“sbiquel-bir”
|
Esperamos que os sirva (aunque hay que reconocer que una vez aprendes a cambiar las “EI” por “AI” lo demás es bastante fácil) y que cualquier germano os entienda si estáis en una oktoberfest. ¡“Danque sun” a todos por leernos!
buenísimo para los neófitos cerveceros!
ResponderEliminarEso esperamos!
EliminarLa er final se pronuncia como una a no es bir es bia
ResponderEliminar